Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/u500905684/domains/urdupoetrylibrary.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Khudd Aagahii Nay Sikhla Di Hay Jisko Ten e Framooshi
ملا زادہ ضیغم لولابی کشمیری کا بیاضعلامہ اقبال شاعری

خود آگاہي نے سکھلا دي ہے جس کو تن فراموشي

(Armaghan-e-Hijaz-38)

Khud Agahi Ne Sikhla Di Hai Jis Ko Tan Faramoshi

(خود آگاہی نے سکھلا دی ہے جس کو تن فراموشی)

Self‐awareness has made the mujahid forget his body

 

خود آگاہی نے سکھلا دی ہے جس کو تن فراموشی
حرام آئی ہے اس مردِ مجاہد پر زرہ پوشی

معانی: خود آگاہی: خود سے آگاہ ہونا ۔ تن فراموشی: جسم کو بھول جانا ۔ حرام: ناجائز ۔ مرد مجاہد: جہاد کرنے والا ۔ زرہ پوشی: لوہے کا لباس جو جنگ کے وقت سپاہی پہنتے ہیں ۔
مطلب: وہ مرد مسلمان جو اپنی معرفت حاصل کرنے کے بعد اس نتیجہ پر پہنچتا ہے کہ اس کا جسم اس کا اپنا نہیں بلکہ اس ہستی کا ہے جس کی صفات کا وہ مظہر ہے تو پھر وہ تن کو بچانے کی فکر کے بجائے اسے اس کے اصل مالک کی رضا اور خوشنودی کے لیے اس پر قربان کرنے کے لیے تیار ہو جاتا ہے ۔ وہ خدا کی راہ میں جہاد کرنے والے اسباب کے ہونے کو بھی نہیں دیکھتا ۔ وقت آنے پر بے تیغ بھی لڑ جاتا ہے وہ اپنے جسم کو بچانے کے لیے زرہ سے بھی کام نہیں لیتا کیونکہ اسے جسم کی نہیں اللہ کی رضا کی فکر ہوتی ہے

——————

Translitation

Khud Agahi Ne Sikhla Di Hai Jis Ko Tan-Faramoshi
Haram Ayi Hai Uss Mard-E-Mujahid Par Zarah Poshi

Self‐awareness has made the mujahid forget his body,
to whom bearing of coat‐of‐mail is forbidden

——————-

Related Articles

3 Comments

جواب دیں

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا۔ ضروری خانوں کو * سے نشان زد کیا گیا ہے

Back to top button